Reported speech
الكلام المباشر والغير مباشر
"sorry , I have to study "
هذه الجمله وردت علي لسان احد الأشخاص لي وعندما أريد أن انقلها لي احد آخر فلا بد من أن أغير فيها بعض التغييرات وهذا هو الكلام الغير مباشر أي أنني انقل كلام شخص الي شخص آخر
والتغييرات التي تحدث هي
1 –نحذف الأقواس
2- نضيف كلمه sayاو says حسب القائل سواء مفرد او جمع
2- نغير الضمائر حسب سياق الجملة وبالتالي الأفعال حسب المفرد والجمع
He says he is sorry . he has to study
"I will call you back later"
She says she will call back later
"We are looking forward to seeing you"
They say they are looking forward to seeing you
هذا بالنسبة للجملة أما بالنسبة للسؤال
هناك نوعين من الاسئله
1- سؤال يبدأ ب do اوdoes
2- سؤال يبدأ بكلمه استفهام
*بالنسبة للسؤال الذي يبدأ ب do أو does فإننا نقوم بالآتي
1- نضيف want to know if أو wander if
2- نحذف do أو does
3- نغير الضمائر حسب سياق الجملة والأفعال حسب المفرد والجمع
Do you have any thing on Monday ?
I want to know if you have any thing on Monday
I wander if ---------------------------------------------
Does she know the place ?
I want to know if she knows the place.
* بالنسبة للسؤال الذي يبدأ بكلمه استفهام
1- نضيف want(s) to know
2-نحول السؤال الي جمله خبريه وذلك بوضع الفعل بعد الفاعل وليس قبله
3- نغير الضمائر حسب سياق الجملة والأفعال حسب المفرد والجمع
What is your favourite dish ?
He wants to know what my favourite dish is
When are you coming for lunch?
He wants to know when I am coming for lunch
الكلام الغير مباشر في الماضي
Reported speech (past)
أولا :- بالنسبة للجملة :-
1- ضيف said to – told
2- نحذف الأقواس
3- نحول الأفعال إلي أفعال ماضيه
4- نحول الضمائر I إلي he
We إلي they
"I live in Riyadh"
He said to me (that) he lived in Riyadh
"We are living in Riyadh"
They told me they lived in Riyadh
ثانيا :- بالنسبة للأمر"-
1- نحذف الأقواس
2- نضيف said to – told
3- نضيف to ثم بعدها فعل الجملة في المصدر وفي النفي نضيف not to
"Play in the play ground"
He told me to play in the play ground
"Don't play in the street"
He told me not to play in the street
ثالثا نقل الطلب :-
1- نضيف asked me to + فعل الجملة في المصدر والنفي نضيف not to
"Please, be quite"
He asked me to be quite
"Please don't talk"
He asked me not to talk
الكلام المباشر والغير مباشر
"sorry , I have to study "
هذه الجمله وردت علي لسان احد الأشخاص لي وعندما أريد أن انقلها لي احد آخر فلا بد من أن أغير فيها بعض التغييرات وهذا هو الكلام الغير مباشر أي أنني انقل كلام شخص الي شخص آخر
والتغييرات التي تحدث هي
1 –نحذف الأقواس
2- نضيف كلمه sayاو says حسب القائل سواء مفرد او جمع
2- نغير الضمائر حسب سياق الجملة وبالتالي الأفعال حسب المفرد والجمع
He says he is sorry . he has to study
"I will call you back later"
She says she will call back later
"We are looking forward to seeing you"
They say they are looking forward to seeing you
هذا بالنسبة للجملة أما بالنسبة للسؤال
هناك نوعين من الاسئله
1- سؤال يبدأ ب do اوdoes
2- سؤال يبدأ بكلمه استفهام
*بالنسبة للسؤال الذي يبدأ ب do أو does فإننا نقوم بالآتي
1- نضيف want to know if أو wander if
2- نحذف do أو does
3- نغير الضمائر حسب سياق الجملة والأفعال حسب المفرد والجمع
Do you have any thing on Monday ?
I want to know if you have any thing on Monday
I wander if ---------------------------------------------
Does she know the place ?
I want to know if she knows the place.
* بالنسبة للسؤال الذي يبدأ بكلمه استفهام
1- نضيف want(s) to know
2-نحول السؤال الي جمله خبريه وذلك بوضع الفعل بعد الفاعل وليس قبله
3- نغير الضمائر حسب سياق الجملة والأفعال حسب المفرد والجمع
What is your favourite dish ?
He wants to know what my favourite dish is
When are you coming for lunch?
He wants to know when I am coming for lunch
الكلام الغير مباشر في الماضي
Reported speech (past)
أولا :- بالنسبة للجملة :-
1- ضيف said to – told
2- نحذف الأقواس
3- نحول الأفعال إلي أفعال ماضيه
4- نحول الضمائر I إلي he
We إلي they
"I live in Riyadh"
He said to me (that) he lived in Riyadh
"We are living in Riyadh"
They told me they lived in Riyadh
ثانيا :- بالنسبة للأمر"-
1- نحذف الأقواس
2- نضيف said to – told
3- نضيف to ثم بعدها فعل الجملة في المصدر وفي النفي نضيف not to
"Play in the play ground"
He told me to play in the play ground
"Don't play in the street"
He told me not to play in the street
ثالثا نقل الطلب :-
1- نضيف asked me to + فعل الجملة في المصدر والنفي نضيف not to
"Please, be quite"
He asked me to be quite
"Please don't talk"
He asked me not to talk
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق